日英バイリンガル講師 オンラインレッスン 基礎英語 英検指導

「お弁当を食べる」って英語で?

毎週いろいろな生徒さんの日記添削をしていますが、

勉強になるフレーズがたくさんあるので少しずつ公開していきます!

✏️添削前原文

Today, It was warm, so I had lunch my lunchbox for lunch at Sakuranomiya with coworker in lunch time.

It was enjoy and comfortable.

「今日は暖かかったので、お昼休み、桜ノ宮で同僚とお弁当を食べました。

心地よくて、たのしかった。」

📝添削後

It was warm so I had a boxed lunch with my colleagues at Sakuranomiya park.

I had such a great time with them.

「今日は暖かかったので、お昼休み、桜ノ宮で同僚とお弁当を食べました。

みんなといい時間が過ごせました。」

💡

Today, をつけなくても、

It was warm.

の It=Today なので、重複するので消してしまって大丈夫です!

💡

lunchbox は、「お弁当箱」なので、

もし、have a lunchbox だと、「お弁当”箱”を食べた」という意味になります。

そのため今回は代わりに、

boxed lunch 「箱に入れたお昼ご飯(=お弁当)」と言う言葉を使って、

have a boxed lunch としましょう!

💡

「心地よくて、たのしかった。」

この文章は日本語ではおかしくないのですが、英訳するのがなかなか難しいです。

なぜかと言うと、主語がないからです。

それに、主語をつけたとしても、

天気が「心地よかった」

私が「楽しかった」

と言う風に、主語がばらばらなので、英語の文の構造では、1文で成り立たせることが難しいのです。

ですので意訳して、他の自然な表現に変えています!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA